Carnival Party: Carne y carnaval/ Meat & carnival

Nuestra primera fiesta no oficial como Malbadas. Llevabamos días planeando, como siempre, empezamos a dar vueltas un mes antes, aunque al final el tiempo parece que nos muerda el trasero. Aprendido. 

El día llegó y todo fue nervios, nervios, nervios. Ya bien pronto por la mañana empezamos a cocinar y montar. Las horas pasaron sin darnos cuenta y empezó a oscurecer y a llegar la gente, la gente venía preparadísima para liarla, mucho. Y nosotras estábamos preparadisimas para ir estresadas, mucho.

Our first non official party as Malbadas. We started to plan, like always, like a month before, eventually it seems like the time is biting our ass though. 

The day arrived and we were nerves, nerves, nerves. Early morning we started to cook everything and set up all the stuff but we didn’t realize and suddenly started to get darker and our guests were coming ready the set the world on fire (haha). And we were ready to be under a lot of stress. 

Hicimos un self-service de pinchos (aunque al final LMFAO, dejaron los micros que no los tangas apartados, y se pusieron a hacer de señores de la barbacoa). Los pinchitos eran: pollo con teriyaki, rollito de bacon con patata y pimientos del padrón, ternera con cebolla, albondigas con especias, patatas al caliu y pincho de verduritas. 

We made bar snack self-service (at the end LMFAO throw their microphones not the tangas on the floor and they started to be the barbecue men). The snacks bar were: chicken with teriyaki sauce, mini roll of bacon with potato and pimiento del padron, veal with onion, spices meatballs and vegetables.

Lo acompañamos de tres salsas diferentes: una de yogur, queso fresco, orégano y aceite, la otra de nata, pimienta roja, guindilla y limón y finalmente una de aceite y albahaca. 

There were three different sauces: yogurt with soft cheese and oregano, the other one sour cream with sweet pepper, chili and lemon and the last one with oil and basil. 

La gente disfrutaba mojito y pincho en mano (el mojito fue el cocktail estrella de la noche y no se soltó ni para ir al baño, argh malvados!) Fue muy divertido ver a todo el mundo disfrazado, tenistas, vigilantes de la playa, marineros, hawaianas, lmfao en persona, un currazo!!!

People was having fun, drinking mojitos, eating snacks bar, mojito was finished in no time at all!!! It was so funny to see everyone with their costumes, tennis players, baywatchers, sailors, hawaian girls, lmfao, so cool!!!!

Solo nos queda decir muchas gracias otra vez a todos, gracias por disfrutar como lo hicisteis, por tener esas ganas inmensas de pasarlo bien y por hacer que nosotras estuvieramos mas tranquilas! 

We just wanna say thanks to everybody again, thanks to enjoy as much as you knew, to came looking forward to have fun and help us keep calm! 

Gracias a los que echasteis una o dos o cuatro manos en al barbecue, gracias a los que vinisteis de lejos, peazo esfuerzo! a los que vinisteis solos, a los machotes que levantasteis mesas, los que montasteis luces, gracias las que servisteis los pinchos y todos los que trajisteis cojines! los que ayudasteis a cobrar, los que nos disteis algún consejo valioso, y sobretodo sobretodo gracias a todos por llevar esos disfraces tan auténticos! vosotros si que moláis! una vez mas gracias de corazón, la próxima va a ser mejor!!

Impossible translation, no worries is just tons of stupid words!

xxx

M.

Deja un comentario